18:14

Not sure I understand the role I've been given...
на штернбилде скомпилировали песенки актеров T&B из прошлых ролей... я не фанат и понятия не имею кто чей сейю и как зовут. но вообще мне понравились голоса тигра и юрия.

10:53

Brilliant

Not sure I understand the role I've been given...
“If you’re going to mentally strip me down then at least have the decency to pay me first.”

So when Kotetsu doesn’t hesitate to press a few bills across his desk it doesn’t surprise him. It does, however, surprise Kotetsu when Barnaby tells him to reconsider his offer as soon as they get out of the work place. Barnaby’s not quite certain he wants to be liable for broken office equipment or the misuse of a work place lamp as an impromptu stripper pole.


found on tumblr.

@темы: fanfic, Tiger & Bunny, Аниме

14:11

Not sure I understand the role I've been given...
мобильный тырнет это тема! еду по трассе и наслаждаюсь)

23:24

Not sure I understand the role I've been given...
нет повести печальнее на свете чем повисть об отсутствии сканера, граф редактора и планшета...


@темы: Рисунки

18:17

пичаль

Not sure I understand the role I've been given...
что за издевательство,м? комп не желает ставит SAI ибо я типа не админ! мне че теперь в пейнте рисовать??! больше то с собой нет нифига и тырнет медленный((

08:47

Not sure I understand the role I've been given...
08:05

Not sure I understand the role I've been given...
ну все, это конец!) я придумал жоский хентай по T&B

02:44

Not sure I understand the role I've been given...

арр, вот это в моем вкусе, да))

@темы: fanart, Tiger & Bunny, Аниме

Not sure I understand the role I've been given...
Картинко

Говорят они примерно следующее:
Котецу: Так, отличившемуся сегодня красавчику, папаша сейчас намылит... голову!
Бизон: Котецу, спаси меня! Коте...
Барнаби: Эй... ты что творишь? Погоди пожалуйста! дай хоть фигню надену
Бизон: Котецу!
Скайхай: Когда мы вместе ванна такая тесная! Оригами-кун!
Оригами: Тесная де годзару!
Скайхай: Горячая вода и приятный запах так возбуждают, Оригами-кун!
Оригами: Возбуждают де годзару!
Скайхай: Ну ка вместе...
Скайхай и Оригами: СКАЙ-ХАЙ! СКАЙ-ХАЙ!
Барнаби: Ну ка тиха вы оба, всех соседей распугаете!

Кто знает яп. может меня поправить ибо я его не знаю, но такой перевод мне нравится)

@настроение: делать нефиг

@темы: перевод, Tiger & Bunny, Аниме

Not sure I understand the role I've been given...
Это просто офигенно классный Яп-Англ словарь с поиском по ключам! мне просто поиск по ключам оч понравился, нигде такого не видел.
http://jisho.org/kanji/radicals/

@темы: словарь

Not sure I understand the role I've been given...
Если честно я без понятия зачем восстановил это дневник - писать мне в нем все равно не о чем. наверно я о чем-то думал конешно, но в процессе забыл о чем. возможно тут будут появляться мои рисунки, а может какие-то мысли, никому не интересные ибо неоригинальные и по прошествии некоторого времени все равно не понятные даже мне самому. ибо забываю в процессе о чем это я... так о чем же?)
есть в этом месте для меня очень ценная штука - хоть я удалил всю многолетнюю историю, сохранилась библиотека изображений - она лучше всяких фотографий помогает мне помнить кто я и как я дошел до жизни такой)
Кому интересно может заглянуть в альбом, но там все как минимум трех-, а как максимум 10летней выдержки